Harsiese

Lion de la porte d'Ishtar, Babylone (briques vernissées), Musée Archéologique, Istanbul, Turquie
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

Par EDUARDO SINKEVISQUE*

Considérations sur le livre de Jacyntho Lins Brandão

La momie brûlée par l'incendie du Musée national Quinta da Boa Vista renaît sous la forme d'un phénix dans la poésie de Jacyntho Lins Brandão, qui ne la remplace ni ne la recrée dans son dernier recueil de poèmes, lauréat du prix Alphonse de Guimaraens de la Fondation de la Bibliothèque nationale.

Em Harsiese, Jacyntho Lins Brandão fait voler le phénix, le déplace de lieux qui sont Ouro Preto, Belo Horizonte, entre autres Orients et horizons.

Dans son recueil de poèmes récemment publié, Jacyntho Brandão fait parler la momie.

la poésie de Harsiese il vient d'un non-lieu ou du lieu de la mort et est attiré par les yeux et les oreilles (internes) du lecteur. C'est l'émerveillement, l'étonnement, le précipice, le souvenir, la ruine, le siège, Babylone, Carthage, la Perse. C'est de la poésie enargeia, à partir evidentia. Histoire, fouilles.

Je veux dire que j'ai lu les poèmes qui composent Harsiasis suivant sa disposition des pièces. Je les ai lus comme un lecteur non obéissant, mais adhérent aux choix faits par le poète. En d’autres termes, je lis « Brancor » et ses poèmes de manière séquentielle ; « Dialectique dyslexique » et ses poèmes ; « Ouro Preto : Raízes » et ses poèmes et « Errancias » et ses poèmes. Et je les lis lentement. Et je les ai lus en reportant la fin.

Dans « Brancor », j'ai vu un ton mélancolique, parfois un vestige de Carlos Drummond dans « Casa dos Lodi ». Et j'ai ressenti le beau rythme du poème. Je l'ai écrit : merveilleux ! Merveilleux!!! Et j’ai vu le poète poser des questions rhétoriques qui n’appellent aucune réponse. J'ai vu la grâce dans « Delira, Marília », cette dame chantée depuis le XVIIIe siècle, mais qui porte en elle tant de lieux anciens de la femme, tant de couches de lyrisme. J'ai entendu la chanson, la chanson avec refrain de Jacyntho dans ce poème-modinha.

Et j'ai aussi entendu la chanson « Je me balance sur une corde tendue », la musicalité du poème, la grâce, la légèreté. J'ai ri de l'épigraphe de « Nada Dizer », j'ai vu le estimé Luciano dans « Ilha da utopia ». Je me suis amusé dans « Ode ao futuro », retrouvant Drummond dans Jacyntho Brandão dans « Palavra em point de bullet ». J'ai vu de l'émulation. J'ai vu Jacyntho battre le (supposé) modèle.

Dans « Dyslexic Dialectique », je ne m’étendrai pas sur la netteté qui nomme cette partie de Harsiese, j'ai commencé par écrire une exclamation dès que j'ai lu l'épigraphe.

En fait, les épigraphes du livre sont toutes superbes et savoureuses, composant une lecture parallèle en plus de remplir leur fonction de complément et d'illustration des textes d'une manière ou d'une autre. En fait, les épigraphes peuvent fonctionner comme des inscriptions lapidaires, des pierres tombales.

Si mon hypothèse de lecture, que le poète fait parler les morts, fait parler la ruine, les épigraphes de Harsiese Ce sont des pierres tombales.

Mais pour en revenir à « Dialectique dyslexique », j’ai reconnu en Jacyntho Lins Brandão un homme de son temps, de plusieurs époques, de tous les temps.

J'ai souligné de nombreux vers, dessiné de nombreuses exclamations, versé des affections sur les affections proposées.

« Ouro Preto : Raízes » est la partie dans laquelle j'ai été le moins ému, la partie qui m'a le moins ému. Je le comprends comme une sorte de recueil de chansons, un peu comme Cecilia Meirelles. Un recueil de chansons en or, que j'imagine en l'honneur de la ville, l'une des amours de Jacyntho Brandão.

Malgré cela, j'ai écrit des exclamations indiquant que j'avais été frappé par l'un ou l'autre poème de la série, que j'ai magnifiquement écrit. J'ai vu dans cette particule de Harsiasis devise/glose de lui-même au fil des années, comme dans le poème de 1955 (p. 69), les variations élocutoires.

Dans « Errancias », pour être « bref et léger », et pour ne pas être amplificateur, je condense le commentaire en disant que j'ai revu Drummond. J'ai vu une émulation de Drummond dans « Il n'y a plus de tramways pour tes jambes ».

Harsíese se termine à Ithaque. Comme il se peut. Il commence par la « trace qui corrompt » et termine le voyage, le diégèse, à Ithaque !

La poésie de Jacyntho dans ce livre est placée sous l'égide de Harsíese, un haut fonctionnaire égyptien que le fascisme brésilien a créé et laissé brûler.

C'est la poésie de la dissolution. En tant que rime, cela peut être juste une solution, mais non. Avoir (et parfois il y en a) ou ne pas rimer est plus qu'une solution, un gros contretemps. C'est une grande poésie en voie de dissolution.

*Eduardo Sinkevisque est chercheur postdoctoral en théorie littéraire à l'Institut d'études linguistiques (IEL) de l'Université d'État de Campinas (Unicamp).

Référence


Jacyntho Lins Brandão. Harsiese. São Paulo, Patua, 2023. [https://amzn.to/3R4bP82]

la terre est ronde existe grâce à nos lecteurs et sympathisants.
Aidez-nous à faire perdurer cette idée.
CONTRIBUER

Voir tous les articles de

10 LES PLUS LUS AU COURS DES 7 DERNIERS JOURS

Forró dans la construction du Brésil
Par FERNANDA CANAVÊZ : Malgré tous les préjugés, le forró a été reconnu comme une manifestation culturelle nationale du Brésil, dans une loi sanctionnée par le président Lula en 2010
Le complexe Arcadia de la littérature brésilienne
Par LUIS EUSTÁQUIO SOARES : Introduction de l'auteur au livre récemment publié
Incel – corps et capitalisme virtuel
Par FÁTIMA VICENTE et TALES AB´SÁBER : Conférence de Fátima Vicente commentée par Tales Ab´Sáber
Le consensus néolibéral
Par GILBERTO MARINGONI : Il y a peu de chances que le gouvernement Lula adopte des bannières clairement de gauche au cours du reste de son mandat, après presque 30 mois d'options économiques néolibérales.
Changement de régime en Occident ?
Par PERRY ANDERSON : Quelle est la place du néolibéralisme au milieu de la tourmente actuelle ? Dans des conditions d’urgence, il a été contraint de prendre des mesures – interventionnistes, étatistes et protectionnistes – qui sont un anathème pour sa doctrine.
Le capitalisme est plus industriel que jamais
Par HENRIQUE AMORIM & GUILHERME HENRIQUE GUILHERME : L’indication d’un capitalisme de plate-forme industrielle, au lieu d’être une tentative d’introduire un nouveau concept ou une nouvelle notion, vise, en pratique, à signaler ce qui est en train d’être reproduit, même si c’est sous une forme renouvelée.
Le marxisme néolibéral de l'USP
Par LUIZ CARLOS BRESSER-PEREIRA : Fábio Mascaro Querido vient d'apporter une contribution notable à l'histoire intellectuelle du Brésil en publiant « Lugar peripheral, ideias moderna » (Lieu périphérique, idées modernes), dans lequel il étudie ce qu'il appelle « le marxisme académique de l'USP ».
L'humanisme d'Edward Said
Par HOMERO SANTIAGO : Said synthétise une contradiction fructueuse qui a su motiver la partie la plus notable, la plus combative et la plus actuelle de son travail à l'intérieur et à l'extérieur de l'académie
Gilmar Mendes et la « pejotização »
Par JORGE LUIZ SOUTO MAIOR : Le STF déterminera-t-il effectivement la fin du droit du travail et, par conséquent, de la justice du travail ?
Le nouveau monde du travail et l'organisation des travailleurs
Par FRANCISCO ALANO : Les travailleurs atteignent leur limite de tolérance. Il n’est donc pas surprenant qu’il y ait eu un grand impact et un grand engagement, en particulier parmi les jeunes travailleurs, dans le projet et la campagne visant à mettre fin au travail posté 6 x 1.
Voir tous les articles de

CHERCHER

Recherche

SUJETS

NOUVELLES PUBLICATIONS