Jenny von Westphalen Marx

Image : Engin Akyurt
Whatsapp
Facebook
Twitter
Instagram
Telegram

Par ARI MARCELO SOLON*

La présence de la femme de Marx

« Le poids des générations passées hante les nouvelles comme un cauchemar » (Karl Marx).

Nous, marxistes, avons de quoi être fiers. Jenny von Westphalen Marx a écrit les œuvres les plus importantes du socialisme révolutionnaire. Elle a donné naissance à de nombreux enfants, en a perdu beaucoup d'autres, et malgré le drame, elle a été une femme exemplaire dans le militantisme politique en faveur du socialisme révolutionnaire. Il héberge les Communards dans sa maison de Londres, réfugiés de la Commune de Paris. Elle n'avait même pas de pain à manger et à donner à ses enfants, mais elle en donnait aux pauvres exilés. Elle aimait son mari inconditionnellement. Il avait un peu son origine dans l'aristocratie : c'était de la gentry, venant des fonctionnaires

Son mari, cependant, était imparfait. Tout au long de sa vie, plusieurs expressions racistes ont été utilisées. Il a qualifié le socialiste Lassale de «juif noir».

Alors que Jenny donnait naissance à l'une de ses filles chéries, Marx est tombé amoureux de la bonne et l'a forcée à concevoir l'enfant de manière anonyme (adoptée plus tard par Engels).

Quel était le problème de Karl Marx ?

Le problème était le complexe d'Œdipe avec sa mère juive.

Du côté de sa mère comme de son père, Marx est issu de dynasties rabbiniques. Il arrive que du côté paternel, le père, pour des raisons d'opportunité, se convertisse au christianisme. La présence de cette origine est constatée dans le passage suivant : «Marx s'est converti au christianisme à l'âge de six ans. Son père s'était converti un an avant sa naissance ; sa mère devait se convertir un an après sa propre conversion, de sorte que lorsque nous abordons la question de l'identité juive de Marx, elle ne relève clairement d'aucune définition théologique ou ethnique» (GILMAN, 1988, p. 275).

Et c'est une conversion réussie. Le père et le fils croient qu'ils se sont en fait convertis à l'esprit prussien. La Prusse germanique était avant tout : «Le père de Karl Marx, Heinrich Marx, né Heschel Marx, n'était pas atypique parmi les Juifs acculturés qui considéraient la conversion au christianisme comme la prochaine étape naturelle pour entrer dans la société allemande. Il avait des liens émotionnels forts avec son sens de la "germanité", s'opposant à Napoléon et soutenant la position allemande pendant la "guerre de libération". Cette identification à la société allemande est renforcée par la vie familiale à Trèves, ville perchée à la frontière linguistique entre l'allemand, le français et le néerlandais. De toutes les villes de Loter, l'ancienne colonie juive allemande, c'était la zone dans laquelle le niveau de conscience de l'implication politique et sociale de la langue était le plus élevé. La langue de Marx enfant était l'allemand. L'identification de son père était avec l'État prussien et donc avec la langue allemande et sa rhétorique concomitante» (GILMAN, 1984, p. 276).

La mère savait à peine l'allemand. Toutes les lettres qu'il a écrites à son fils avec des yiddishismes et un manque total de connaissance de la langue maternelle. Cela signifiait que les œuvres hégéliennes parfaites que Jenny avait tapées étaient idéologiquement imparfaites. Lorsqu'il reprochait à l'antisémite Bauer de refuser l'émancipation civique aux juifs, et à Marx de la défendre, il ne manquait pas de relever l'esprit de matérialisme de la religion mère.

Même dans le travail maximum que Jenny a tapé, La capitale, il y a des erreurs idéologiques. La belle théorie aristotélicienne-hégélienne de la marchandise est en quelque sorte attachée à un vestige de la rage de Marx envers son héritage maternel. La marchandise parle un langage d'escrocs, de marchands, ostjuden (Juifs polonais).

Heureusement que nous avions Jenny et toutes ses filles (quatre belles Jenny) pour être fières à XNUMX% du socialisme révolutionnaire.

*Ari Marcelo Solón est professeur à la faculté de droit de l'USP. Auteur, entre autres, de livres, Chemins de la philosophie et de la science du droit : connexion allemande dans le développement de la justice (Prismes).

Références


GILMAN, Sander L. Karl Marx et le langage secret des juifs. Judaïsme moderne, v. 4, non. 3, p. 275-294, oct. 1984.

VON KROSIGK, Lutz Schwerin. Jenny Marx. Liebe et Leid im Schatten de Karl Marx. Wuppertal : Staats-Verlag, 1976.

 

Voir tous les articles de

10 LES PLUS LUS AU COURS DES 7 DERNIERS JOURS

Fin des Qualis ?
Par RENATO FRANCISCO DOS SANTOS PAULA : L'absence de critères de qualité requis dans le département éditorial des revues enverra les chercheurs, sans pitié, dans un monde souterrain pervers qui existe déjà dans le milieu académique : le monde de la concurrence, désormais subventionné par la subjectivité mercantile
La stratégie américaine de « destruction innovante »
Par JOSÉ LUÍS FIORI : D'un point de vue géopolitique, le projet Trump pourrait pointer vers un grand accord « impérial » tripartite, entre les États-Unis, la Russie et la Chine
Distorsions grunge
Par HELCIO HERBERT NETO : L’impuissance de la vie à Seattle allait dans la direction opposée à celle des yuppies de Wall Street. Et la déception n’était pas une performance vide
Les exercices nucléaires de la France
Par ANDREW KORYBKO : Une nouvelle architecture de sécurité européenne prend forme et sa configuration finale est façonnée par la relation entre la France et la Pologne
Le bolsonarisme – entre entrepreneuriat et autoritarisme
Par CARLOS OCKÉ : Le lien entre le bolsonarisme et le néolibéralisme a des liens profonds avec cette figure mythologique du « sauveur »
L'Europe se prépare à la guerre
Par FLÁVIO AGUIAR : Chaque fois que les pays d’Europe se préparaient à une guerre, la guerre se produisait. Et ce continent a donné lieu à deux guerres qui, tout au long de l’histoire de l’humanité, ont mérité le triste titre de « guerres mondiales ».
Cynisme et échec critique
Par VLADIMIR SAFATLE : Préface de l'auteur à la deuxième édition récemment publiée
Dans l'école éco-marxiste
Par MICHAEL LÖWY : Réflexions sur trois livres de Kohei Saito
Le payeur de la promesse
Par SOLENI BISCOUTO FRESSATO : Considérations sur la pièce de théâtre de Dias Gomes et le film d'Anselmo Duarte
Lettre de prison
Par MAHMOUD KHALIL : Une lettre dictée par téléphone par le leader étudiant américain détenu par les services de l'immigration et des douanes des États-Unis
Voir tous les articles de

CHERCHER

Recherche

SUJETS

NOUVELLES PUBLICATIONS